Una web de opinión sobre el género fantástico y de aventuras en todos sus medios.

miércoles, 31 de julio de 2013

Fotoreportaje: Johan y Pirluit regresan a España


Cuando la vuelta al candelero de unos personajes de cómic cobra casi tanta repercusión como si se tratase de un novedad anunciada con todos los honores, es porque seguramente estamos ante una obra maestra del medio. Y más todavía si una parte de sus lectores lleva aguardando treinta años a que se produzca este regreso. Johan y Pirluit han esperado pacientemente mucho tiempo para poder asomarse otra vez a nuestro país, siempre a la sombra —y un poco con el permiso— de quienes les arrinconaron en su día; sus viejos amigos los Pitufos. Por fin las circunstancias y el empeño de sus admiradores de toda la vida se han aliado para permitirles iniciar el lento camino de la recuperación de la memoria perdida. ¿Será cierto aquello de que nunca es tarde..?


Lejos, muy lejos, me parece que quedase ya el momento en el que transmitía los rumores y devaneos editoriales que se creían confirmados y finalmente no llegaron a buen puerto; buenas intenciones que se perdieron por el camino y frustraron nuestra ilusión de presenciar el retorno de los niños mimados del belga Peyo, ratificando una vez más la mala suerte que, contrariamente a su alegría y buen talante, parecía acompañar a la gentil pareja. Pero como la esperanza es lo último que se pierde, he aquí que hace apenas un par de meses saltaba uno de los anuncios bomba del panorama comiquero en lo que llevamos de año, al menos para el que suscribe. Dolmen Editorial, contra todo pronóstico, se lanzaba al rescate de la colección para gozo de quienes nos confesamos incondicionales seguidores de la misma. Y entre la sorpresa de la noticia, se filtraba que lo haría en forma de volúmenes integrales, de los que ya se encuentra a la venta el primero.

Portada y contraportada del primer volumen integral (4º de la serie)

No me extenderé aquí sobre las bondades de la que considero una de las obras más fantásticas del mundo de las viñetas, ni tampoco es objeto del post realizar una introducción a ésta. Para comprender mis razones o para los que deseen saber más de esta BD clásica, creo que servirá la presentación que ya hice de Johan y Pirluit hace unos cuantos años, pero que sigue manteniendo su validez en cuanto a admiración y afecto por los protagonistas y por su creador (la buena acogida de aquel artículo, por cierto, me permitió comprobar además los muchos aficionados a la obra de Peyo que aún recordaban con cariño sus páginas). Cuando escribí por entonces aquellas líneas, contaba con la intención de realizar un análisis pormenorizado de la serie, número a número. Pero, como suele ocurrir, otras ocupaciones se metieron por medio y tuve que dejarlo aparcado indefinidamente. Esta nueva edición me ha animado a retomar ese monográfico; así pues, qué mejor forma que empezar exponiendo los detalles del formato que nos permitirá revivir sus aventuras.

Introducción de este volumen y portada de la primera historieta a página completa

La salida del tomo con el que se inicia esta reedición no ha estado exenta de cierto debate. Primero se especuló con las dimensiones a las que se iba a ajustar la obra (acabando por confirmarse el necesario tamaño europeo de la versión original), así como el número y el orden cronológico de las historietas que incluiría. Aunque no ha transcurrido demasiado desde el anuncio oficial hasta su lanzamiento, las peticiones de los lectores que clamaban por la reaparición de los personajes han condicionado de manera importante la definición del formato. Y si bien en primer lugar se reivindicaba una imitación casi calcada de la edición integral en francés llevada a cabo por Dupuis, finalmente Dolmen ha optado por una opción intermedia a la que, a mi juicio, hay que reconocer su bienintencionado propósito de mejorar incluso la tirada gala.

En resumen, está previsto que la colección cuente con seis tomos integrales compuestos por tres historietas cada uno (a excepción de este primer volumen de presentación, que contiene sólo dos), encuadernados en tapa dura, por supuesto a color y con una cantidad nada despreciable de material extra específico para la publicación en español. El precio de cada entrega será de 29,95€ y, si la editorial se ciñe al plan que ha avanzado, estará publicada al completo entre este año y el que viene. Así, en un periodo razonablemente corto de tiempo deberíamos disponer de las 17 aventuras que existen de Johan y Pirluit (esto es, las trece dibujadas por el propio Peyo, más las cuatro realizadas por Alain Maury, Yvan Delporte y Thierry Culliford para Le Lombard, inéditas en nuestra lengua), incluyendo las historietas cortas y tiras de prensa más antiguas, de las que tampoco se ha tenido constancia hasta la fecha por estos lares.

Cada historieta va precedida de una selección de portadas originales en el semanario Spirou

Pero el lanzamiento de cada entrega no seguirá el orden cronológico de la serie, y esta quizá ha sido una de las decisiones más discutidas. Sin embargo, por ilógica que parezca esta elección, debo admitir que respaldo el plan de la editorial al comenzar con dos de las aventuras técnicamente más pulidas y célebres de Peyo, que sin duda volverá mucho más atrayente la serie a ojos de sus nuevos lectores. De haber empezado por las primeras historietas, que contaban con Johan en solitario, en las que el autor aún estaba definiendo su estilo, tal vez se hubiera echado atrás a ese potencial público de esta gran obra. Simplemente se trata de una manera de conseguir así que la edición pueda granjearse el suficiente interés como para asegurar su continuidad, que es lo que todos queremos. Además, este orden de salida no implica en ningún caso que se vaya a alterar la correlación de las historietas, ya que una vez publicada en su totalidad podremos tener uniformemente en nuestras estanterias cada tomo con su debida numeración: de este modo, el volumen recién lanzado es en realidad cronológicamente el 4º, aunque dicho número no figure en el lomo (que sí en la contraportada e interior).

Quiero aclarar que no voy a reseñar aún las dos aventuras que trae este integral con el que se abre la colección, sino que mi idea será hacerlo siguiendo el orden lógico del monográfico que pretendo retomar en lo sucesivo, entrega a entrega. Pero huelga decir que tanto La guerra de las siete fuentes como El anillo de los Castellac (que se corresponden con las historietas 10ª y 11ª de Johan y Pirluit) son de lo mejorcito de la serie. Acción y humor se combinan estupendamente durante esta etapa en la que Peyo había alcanzado un grado portentoso de experiencia en el oficio. El hecho de que este tomo traiga sólo dos relatos se debe principalmente al número de páginas de los mismos; 60, en lugar de las 48 de las primeras aventuras.

Páginas de muestra de 'La guerra de las Siete Fuentes'

El aspecto general, desde mi punto de vista, de la edición de Dolmen es francamente bueno. La encuadernación y la elección del papel me merecen de sobra el aprobado. Se ha realizado un gran trabajo con el punto de mira de respetar al máximo el original. La tipografía procura ser lo más parecida posible a la versión en francés (¡por fin nos libramos de esa horrible rotulación mecánica de Bruguera!) y la traducción se ha revisado al completo para la ocasión. En este punto hay que observar que se ha producido la modificación de nombres propios tal como los conocíamos hasta ahora, e incluso del título de una de las historietas. Si son los más idóneos o no, es ya una cuestión de preferencias personales, pero hemos de tener en cuenta que estos cambios se han efectuado con la idea, en todo momento, de aproximarse en lo posible a la edición original.

Los integrales lucen un formato tamaño álbum europeo, como no podía ser de otra forma

Ahora bien, tras destacar las mejoras significativas que aporta esta nueva edición, reconozcamos que debe achacársele una de cal y otra de arena. Una vez examinado el volumen a fondo, su principal defecto reside en que el color, aun cuando mejora sensiblemente lo que teníamos hasta ahora, peca de tonalidades un tanto desvaídas en ciertas páginas. Además, por alguna circunstancia aparentemente debida al papel empleado, se ha producido un problema de entintado que resulta en que las masas de negro y de colores oscuros se vean mucho más profundas y opacas si cabe, dificultando que el dibujo en determinadas viñetas se distinga correctamente. Es verdad que esto ocurre sobre todo en un contado número de páginas de El anillo de los Castellac y no impide disfrutar de la historia, pero creo que es lo bastante grave para que la editorial tome cartas y evite a toda costa que una cosa así suceda en las próximas entregas.

Personalmente casi me ha disgustado más encontrarme la repetición de textos en un par de bocadillos o tres, algo que no tendría que colarse con una revisión concienzuda del conjunto. Por suerte o por desgracia para la editorial, el fandom de Johan y Pirluit es profundamente conocedor de la obra y muy exigente con el tratamiento que se le practique, así que tendrán en los lectores a un juez muy crítico con los resultados de la colección, pero también muy fiel si saben escucharles con la atención requerida. En cualquier caso, según han manifestado fuentes internas de la editorial, se pondrá la máxima voluntad para que en el futuro no vuelvan a darse los errores citados, y ya el mero hecho de asumirlos pienso que es meritorio. Agradezco enormemente que la editorial se haya embarcado en la iniciativa de publicar esta grandísima serie, de la que estoy seguro que finalmente nos dejarán una valoración bien alta.

Páginas de muestra de los extras que contiene este volumen

El presente tomo, como los que esperamos le seguirán pronto, incluye una sección al final en torno a unas 20 páginas dedicadas a material extra, bocetos, ilustraciones inéditas, curiosidades y comentarios biográficos que constituyen todo un lujo para cualquier aficionado a Johan y Pirluit y un aliciente más para hacerse con esta tirada. La elaboración y revisión de dichos extras ha sido coordinada y ampliada por Carlos de Gregorio (a.k.a. 'señor Ogro' en el famoso foro de la T.I.A.); una eminencia en el tema y sin duda una de las personas de este país —junto algunas más del mismo foro que también he tenido la suerte de conocer— que más sabe sobre la producción artística de Peyo. Ha sido un gran acierto por parte de Dolmen contar con su participación, que garantizará un valor añadido de sobrada calidad a estos integrales.


Para terminar, me gustaría destacar que hace aproximadamente un mes tuvo lugar en Fnac Callao de Madrid una presentación oficial de la serie a partir de esta recién lanzada edición de Dolmen, en la que intervinieron, además de Carlos de Gregorio, el encargado de la rotulación y diseño Fernando Fuentes, y el autor y periodista Lorenzo F. Díaz. Durante más de una hora, en un ambiente distendido y ameno, casi de charla entre amigos y gente más o menos familiarizada con Johan y Pirluit (aunque también había —buena señal— nuevos lectores que apenas habían oído de los personajes), pudimos asistir a un recorrido por la evolución de la serie, tanto desde su nacimiento en Bélgica como su irregular trayectoria editorial en España.

De izquierda a derecha: Carlos de Gregorio, Fernando Fuentes y Lorenzo Díaz

Mientras que Lorenzo Díaz introdujo un conocimiento general sobre Johan y Pirluit para entrar en materia (además de aportar informaciones curiosas, como la arbitraria política de publicación de Grijalbo, que llegó a sacar hasta cuatro números de la serie), Fernando Fuentes nos habló sobre la fidelidad exigida desde origen para la maquetación de la obra, y las dificultades en igualar la apariencia tipográfica con el original. Por su parte, Carlos de Gregorio (de quien me consta que lleva un tiempo preparando un formidable ensayo biográfico sobre Peyo, que ojalá salga adelante) narró su particular experiencia como coleccionista y fan de esta fabulosa BD clásica de aventuras, así como su llegada a la actual edición, en la que además de puntualizar detalles y organizar los textos del contenido adicional, ha contribuido con pequeñas joyas y sorpresas que ni siquiera se pueden encontrar en los integrales franceses...

¡Montones de Johan y Pirluit esperando que descubráis sus increibles aventuras!

La reunión se prolongó más allá de lo previsto gracias a una dilatada y agradable fase de preguntas, durante la que se intercambiaron comentarios entre varios de los presentes que demostraron ser auténticos expertos en todo lo referente a Johan y Pirluit. Sólo puedo añadir que fue un placer coincidir con varios miembros del foro de la T.I.A., por cuyas laboriosas contribuciones hoy sé muchas más cosas de uno de mis tebeos favoritos. Quiero enviar desde aquí un afectuoso saludo a Pirluit, Zorro Aullador, Tornasol del blog Mis cómics y más, y al propio señor Ogro, claro, entre otros foreros que se hallaban en el auditorio, no sólo por la grata velada sino también por todo su caudal de conocimientos que sin duda me serán de gran utilidad al ir haciendo próximos artículos.


Si alguien está valorando adquirir o no esta colección —por si todo lo anteriormente dicho no acaba de despejar sus dudas— y desea saber cuál es mi veredicto, decididamente le recomendaría hacerse con ella, pues al margen de que las cuestiones de formato indicadas puedan afectar a esa decisión (y a pesar de los errores que, eso sí, es imperativo corregir) se trata de una mejora muy sustancial de las ediciones previas, muy caducas y casi desaparecidas ya, que teníamos de Johan y Pirluit. Y por descontado disfrutará de unas historietas como sólo Peyo sabía hacerlas, entretenidas a rabiar y cuya calidad queda fuera de toda duda. Por supuesto, cualquier consulta o pregunta que tengáis y que se me haya podido quedar en el tintero, la podéis formular en los comentarios.

miércoles, 10 de julio de 2013

Lección de pesca


No es muy habitual verme tratar sobre cómic puramente infantil/juvenil, aunque lo de poner etiquetas a menudo sea algo capcioso (y con el fantástico, más... que mucha gente tiende a aproximarlo a estos círculos de lectura fácil). Sin embargo, siento una especial predilección por el arte de Émile Bravo, el dibujante y autor de Spirou: Diario de un ingenuo, de Mi mamá está en América... y de Las asombrosas aventuras de Jules (reciente publicación en dos maravillos tomos integrales por obra de Ponent Mon). Por eso, cuando me enteré de que Dib-buks iba a publicar su último trabajo, Lección de pesca, no pude por menos que lanzarme a echarle un vistazo.

Lección de pesca es un cuento ilustrado que, bajo la apariencia de una historieta inocente, no siente reparos en exhibir una crítica mordaz y objetiva contra el capitalismo y la cultura del afán desmedido. Émile Bravo adapta con sus ilustraciones un manifiesto del Nobel de Literatura (en 1972) de origen alemán Heinrich Böll (Opiniones de un payaso), escrito con motivo del 1 de mayo, día del trabajo, para la NDR en 1963.

El dibujo es una delicia, como siempre cabe esperar de Bravo, y aunque se trate de un cuento muy reducido en cuanto a duración, es una bonita pieza para coleccionistas y seguidores del dibujante francoespañol, o como regalo para jóvenes lectores que se estén iniciando en el cómic. Y el formato le ha quedado realmente coqueto a la editorial.

Por eso agradezco a Dib-buks la cesión de un ejemplar para examinar esta obrita, y os invito a conocer un poco más de ella, así como otras creaciones del brillante Émile Bravo, desde este enlace en La Espada en la Tinta.

«En un pequeño puerto de mar, un viejo pescador descansa en su barca. Un turista, curioso e inquieto, se acerca y entabla una conversación con él... Estos dos hombres no pueden ser más diferentes el uno del otro, y sin embargo, acaban coincidiendo en una cuestión esencial...

Este relato corto de Heinrich Böll, ilustrado por Émile Bravo, nos ofrece una verdadera lección de... vida.»

lunes, 8 de julio de 2013

Ganador del sorteo "En la Feria Tenebrosa" y resultado de la encuesta sobre librojuegos

Bien, pues el plazo formal del sorteo que pusimos en marcha entre Adalides y Lobo Solitario - Gran Maestro hace un par de semanas ha finalizado, así que ya podemos anunciar un ganador del gamebook que estaba en juego: «En la feria tenebrosa», de los chicos de Nocte, publicado por Saco de Huesos Ediciones (a todos ellos desde aquí mi agradecimiento por su colaboración); un gran título de terror y misterio con el que el afortunado tendrá garantizadas no pocas horas de diversión para este verano.


A lo largo de los pasados días, he ido recibiendo además vuestras respuestas a la consulta que proponíamos como condición para participar en el sorteo, y he recogido con suma atención vuestras aportaciones, tanto de los que optabais al premio como de los que desinteresadamente habéis querido dejar vuestra opinión en el blog, o bien a través del correo o de twitter. El fotomontaje anterior es en realidad un resumen aproximado de vuestro criterio a la hora de decantaros por un librojuego —o serie de librojuegos en su conjunto— favorito o más querido. Ahora lo veremos con más detalle...

Ante todo, ¡muchas gracias a tod@s por participar!

Pero no quiero haceros esperar más, de modo que vamos ya con la elección del premiado con un ejemplar de En la feria tenebrosa. Al igual que en las tiradas de dados de nuestros apreciados librojuegos, el azar ha hablado, arrojando el siguiente resultado conforme al número de participaciones que cada uno de los que habéis tomado parte en el sorteo acumulaba en función de las pautas establecidas en las reglas:

Y el ganador es...

¡Enhorabuena, Er-Murazor! Espero que disfrutes del premio, y no te olvides de reclamarlo escribiendo un correo al buzón de la web con tus datos postales para el envío.
¡La Feria Tenebrosa te aguarda..!


Pero no se vayan todavía, que aún hay más (como decía mighty mouse)... Porque me gustaría compartir con vosotros cuáles han sido los librojuegos designados como los mejores, o al menos los más recordados y queridos, que se han mencionado por aquí con ocasión de nuestro pequeño concurso. Goleada clara de las series publicadas hace ya un par de décadas gracias a la muy respetable labor de la editorial Altea, lo cual demuestra que la mayoría de quienes habéis pasado por la web sois veteranos en esta clase de libros.

Si hubiera que quedarse con una, probablemente Brujos y Guerreros (Sorcery!), la legendaria tetralogía escrita por Steve Jackson e ilustrada por John Blanche se lleva la palma, siendo la que más habéis nombrado al tener que tomar partido por vuestra colección preferida. No cabe duda que se trata de uno de los pesos pesados del género.


Pero le siguen de cerca otras series de la misma editorial, como la también mítica Fighting-Fantasy (en España conocida como Lucha-Ficción). Laberinto mortal, de Ian Livingstone, parece ser uno de los títulos que mejores sensaciones despierta, entre otros a los que también habéis aludido como La ciudad de los ladrones, La mansión infernal o En la ciudad prohibida. Aprovecho para recordaros que del mismo autor acaba de publicarse el nuevo librojuego La sangre de los zombis, dentro de la línea DarkGame de la editorial Mundos Épicos, para conmemorar el 30 aniversario de Fighting-Fantasy (más detalles en la agenda de novedades del mes de junio). Un lugar especial también para la gran serie histórica Crónicas Cretenses, la humorística La Búsqueda del Grial (del inefable Brennan) y la siempre irremplazable Lobo Solitario de Joe Dever, que no podían faltar en una selección de estas características.

Por último, pero no por ello carentes de importancia, también se han citado otras sagas de calidad y cierto renombre, como La senda del tigre (de Mark Smith y Jamie Thomson), Engendros del demonio (también de J.H. Brennan) o la antología de origen francés Protagoniza la aventura, de las cuales una distribución muy irregular en su día impidió que hoy sean más conocidas. E incluso ha habido un hueco para algunas series menores, como Elige tu propia aventura o Dungeons & Dragons: Aventura sin fin, y su hermana mayor AD&D, de las que casi todos coincidís en señalar como paso previo de lanzaros a por obras de mayor envergadura dentro del género.


Quisiera hacer hincapié, para terminar, en el hecho de que estamos asistiendo a una reciente y afortunada reaparición de los librojuegos, en especial durante el último año, entre los que se encuentran la saga Leyenda Élfica o El oro y el acero (ambos de Nosolorol Ediciones), Héroes del Acero y La sangre de los zombis (DarkGame), los primeros números de Elige tu propio destino, Tramórea: la cacería secreta y Los Caminantes: destino Carranque (de Timun Mas) o, sin ir más lejos, este En la feria tenebrosa, el primer librojuego de Saco de Huesos. Muchos de ellos además, como podéis apreciar, de factura nacional. A dichos títulos ya está previsto que en los próximos meses se les unan más novedades, como la primera entrega de la exitosa DestinyQuest y otros volúmenes que ya se encuentran en preparación de las citadas líneas anteriores. Eso sin contar con los gamebooks interactivos para plataformas digitales que también se están llevando a cabo. ¿Podemos empezar a hablar, pues, de una tercera generación de librojuegos del s.XXI? ¡Ojalá que sí! El debate queda abierto...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...